Много у Нострадамуса загадок, очень много, и одна из них - это то и дело встречающаяся в текстах 'кровать'.
Слишком много событий происходит в таких вот 'кроватях', чтобы посчитать, будто бы речь действительно идет о неких пикантных постельных сценах. Нет, конечно, тема альковной жизни сильных мира сего в наше время то и дело будоражит воображение честных граждан, но в текстах Нострадамуса речь идет совсем о другом - о том, что в 'кровати' будут найдены и 'послание отца', и 'змеи', и даже нечто 'пришедшее с неба'. Давайте приоткроем завесу тайны над этим интригующим образом, который многим кажется столь эротичным, как если бы кровать в жизни использовалась исключительно для эротики. Вот один из этих катренов:
Центурия 1, катрен 39
Ночью в кровати высший удушен (сдавлен),
Чтобы слишком иметь засидевшегося светлого поднятого.
Тремя Империя взамен подпорченной,
Мертвый поставит карту, и сверток не распечатанный.
De nuict dans lict (MSKV) le supresme estranglй (HNUK (HNUKY)),
Pour trop auoir seiournй blond esleu (KBL YSUB LBN BHYR).
Par trois l'Empire (BSLS MSL) subrogй exanchй,
A mort mettra carte, & pacquet ne leu.
Расшифровка:
Ночью в Москве высшее открыто,
Чтобы многое иметь, вернется отчищать лучшее
(вернется к сыну избранному).
От правнука притча вместо подпорченной,
Мертвый даст карту и письмо нераспечатанное.
Если не применять наш шифр, то понятной окажется только четвертая строка катрена, прямо говорящая, что умерший Нострадамус даст нам некую карту и тщательно запечатанное послание. Под этими образами легко узнаются зашифрованные письма пророка. А вот другие строчки уже гораздо более туманны, вплоть до того, что в них вообще невозможно вложить никакого смысла. Даже если считать, что речь идет о физическом уничтожении кого-то спящего императора, все равно общий смысл катрена будет рассыпаться или останется на уровне спутанного и бессвязного сна.
Но мы все-таки воспользуемся ключом, предоставив право ломиться без ключа в закрытые двери шифровки другим интерпретаторам - вольному воля. Итак, для начала запишем на иврите слово 'кровать' и получим очень интересное буквосочетание - 'MSKV'. С еврейского это можно прочитать и как 'мишкав' - 'кровать, лежанка', и как 'мушкав' - 'лежачий', и как 'Москва'. Ничего не поделаешь, такое вот многозначное слово.
Теперь к вопросу об 'удушении'. Дело в том, что удавленники и повешенные в текстах пророчеств тоже фигурируют довольно часто, причем, надо заметить, что для покойников ведут они себя слишком уж активно. То вдруг сообщат людям какую-либо важную информацию, то еще что-нибудь, а потому мы применяем к этому образу наш шифр, получая вместо 'удушенный' слово 'Ханук' или 'Хануки'. Если кто знаком с еврейскими праздниками, он может вспомнить о существовании праздника Ханука, который, несмотря на такое вот созвучие с 'удавленником', ничего общего с ним не имеет. Нет, Ханука - это отнюдь не праздник висельника, а день памяти о победе маккавеев и обретении независимости Израиля. Дословно же это слово означает производную от глагола 'ханах' и переводится как 'новоселье, торжественное открытие'. Тем не менее созвучие с 'удушенными' здесь налицо, так почему бы и не использовать этот образ для шифровок?